Absicht die (PL die Absichten) zamiar, intencja; gute Absichten haben mieć dobre zamiary; in der Absicht, etwas zu tun z zamiarem zrobienia czegoś; etwas mit/ohne Absicht tun czynić coś celowo, czynić coś umyślnie / czynić coś nieumyślnie feste Absicht haben mieć silny zamiar, być zdeterminowanym; Absicht ist die Seele der Tat lit. intencja jest duszą czynu |
liebäugeln czasownik liebäugelt, liebäugelte, hat liebäugelt rzucać zalotne spojrzenia, flirtować mit jemandem z kimś, marzyć, nosić się z zamiarem mit etwas czegoś |
Mietnomade der (PL die Mietnomaden) pot. osoba wynajmująca mieszkanie z zamiarem nieopłacenia czynszu, wyprowadzająca się przed orzeczeniem eksmisji |
Sinn der (PL die Sinne) zmysł, sens, znaczenie, myśl, przekonanie, zdanie; jemandem in den Sinn kommen przychodzić komuś do głowy; in diesem Sinne w tym sensie, w tym znaczeniu, w tym duchu; etwas im Sinn haben nosić się z zamiarem czegoś, zamierzać coś; einen Sinn ergeben mieć sens; die Sinne ansprechen przemawiać do zmysłów |
sinnen czasownik sinnt, sann, hat gesonnen rozmyślać, zastanawiać się über etwas (AKK) nad czymś; auf Vergeltung (AKK) sinnen obmyślać zemstę; gesonnen sein etwas zu tun nosić się z zamiarem zrobienia czegoś |
Vorsatz der (PL die Vorsätze) postanowienie, zamiar; bedingter Vorsatz prawn. zamiar ewentualny; Mord mit bedingtem Vorsatz zabójstwo z zamiarem ewentualnym |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 14-05-2024 10:44
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!